240250(第2页)
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;兰迪清楚把一个人反复杀死再用坑复活可以带来什么样的结果。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;妮莎奥古只是想把塔莉亚从拉斯的棋子,变成她自己的棋子。就是如此。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;兰迪在搜索寻人这方面,公平的说,是略逊一筹。通常这是布鲁斯的工作。当她仍有一个团队时,她……
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;现在回想起来,布鲁斯分配给她的工作其实不多。情况更像是她走过去,瞥一眼正在进行的案子,拿走她觉得好玩的那部份工作,剩下的那些无聊的部份就留给布鲁斯。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;至少,多数时候如此。那些布鲁斯应付不来的时候则另当别论。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;这在独立工作时并不明显,可能是因为她几次独立工作都是出于纯粹的怨恨,根本不想想起布鲁斯。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;不明白为何此时她会想起这件事。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;重点是,妮莎的能力偏重的方向显然不包括魔法,与长时间的近战。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;此外,妮莎显然很依赖武器。她的打斗能力跟体能也没有传闻中的强,兴许是离开联盟后变弱了。或其他缘故。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;重点是,这就是兰迪占上风的地方。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;在战斗中,妮莎说:“我挺惊讶你打倒了米沙。”
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;兰迪想起找过来的路上,她遇到的那个黑发壮汉。认为那就是米沙。“你是说你的守门人?他死了。”
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;就是这句话。简单的三个字。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;妮莎奥古陷入癫狂。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;“你杀了他!他是我仅剩的家人!他是我仅有的──我要杀了你!”
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;兰迪闪过妮莎的攻击,对闹剧失去耐心,用束缚魔法把妮莎捆成直直一捆。后者在魔法中挣扎扭动。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;“我不建议你这么做,这个魔法是你越挣扎它勒得越紧。”兰迪提醒。并不是出于友善或好心。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;妮莎吐出一连串脏话,其中多半都是俄语,用词属于上个世纪。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;“嗯,我听不懂。”兰迪耸肩,回头去看塔莉亚的情况。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;这时,塔莉亚已经重新振作起来。她将小毯子弄成简单的希腊式服装,打了几个结以便能固定在身上。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;塔莉亚走到兰迪身旁。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;“我以为只有猫才会玩猎物。”她平淡的道。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;“不能怪我想多揍她几下。”兰迪答。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;确实,要是她一开始就用魔法,与妮莎的战斗可以更快结束。联盟的人之所以畏惧妮莎,将她捧得那么高,是因为妮莎其他方面的能力综合起来,使她能成为一位比拉斯更恶毒、更善于操纵的领导者。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;然而,这些对兰迪都不起效用。妮莎无法通过恶毒的言语对兰迪带来精神打击,进而导致战斗中分心。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;妮莎倒在地上,从泥土和岩石上斜视兰迪与塔莉亚的互动。她扭曲的表情混合了嘲讽、疯狂和兰迪此生见过最丑陋的嫉妒。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;“你杀了米沙,”妮莎仍在叨念,“你会付出代价。”
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;“嗯,”兰迪想说。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;“不,她不会。”塔莉亚替她回答,一步向前,由上而下俯视妮莎,“真可惜。当你做出这个计划时,一定没有考虑过这个结局。你相信你会赢,能得到所有你认为你应得的。你都料准了。你清楚联盟的行动模式,更清楚我们的父亲愿意为此采取多少行动。”
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;妮莎的目光从兰迪的脸转向塔莉亚,刺耳的大笑起来。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;“我的妹妹啊……我们都清楚父亲不会采取任何行动。”妮莎说,“你难道还不明白吗?你知道我在1933到1945年遭遇了什么事。你知道那场战争与我们尊贵、伟大的父亲脱不了关系。我所有的家人都死在里头,塔莉亚,我的丈夫、我的儿女、我的孙儿女……所有!他们更使我绝育!”
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;第242章妮莎的基地那次塔莉亚复仇
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;这里应该要有一个慷慨激昂的叙事转折点,兰迪想。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;随着妮莎的发言来到最后一句话,她跟塔莉亚似乎应该要感同身受,要理解妮莎进而同意妮莎目前所做的一切,进入一种由斯德哥尔摩症带来的幻觉式共情。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;但事实是,兰迪……除了觉得妮莎的故事有点奇怪、不合逻辑外,没什么感受,就更不用说怜悯之情了。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;她转头去看塔莉亚的表情,发现塔莉亚脸上有的只是冷漠。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;这或多或少让兰迪松了口气。要是塔莉亚共情了,兰迪会想尖叫,会想用力摇晃塔莉亚、并拍打对方,直到对方摆脱斯德哥尔摩症造成的错误同情。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;妮莎似乎没有察觉兰迪的想法,也不在乎她们平淡的反应,继续仰躺在地上,露出一种近似于享受痛苦的梦幻神情,并以相符的病态语气说道:
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;“我们全都只是他宏伟计划上的棋子跟牺牲品,塔莉亚。你和我,我们都一样。他让你相信他真的在乎你的人生是成功或失败,像是他想帮你。但事实是,要是你失败了,他就会对你不屑一顾。”